Tagalog English Dictionary

Search

Random Word

Add Word

Enter a Tagalog or English word.

66546 Entries

Searching for: isama ng loob

damdamin, isamâ ng loob: v. regret.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: damdamin, isama ng loob English: regret Edit
sama, magsama, isama: Word: sama
Active Verb: magsama
Passive Verb: isama
English Definition: (verb) to take along
Examples: 1) Magsama ka ng kaibigan mo sa kainan mamayang gabi. (You bring along some of your friends for dinner tonight.) 2) Isama mo si Sheila papuntang Berkeley. (Bring along Sheila on your way to Berkeley.)
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: sama, magsama, isama English: take along Edit
ibagay, isama, ilapat: v. combine.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: ibagay, isama, ilapat English: combine Edit
lamnín; ilangkap, isama, isanib: v. comprise.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: lamnin, ilangkap, isama, isanib English: comprise Edit
isama, ipisan: v. embody.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: isama, ipisan English: embody Edit
isama, isapì ilakip; magsama, magsapì, maglakip: v. consolidate.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: isama, isapi ilakip, magsama, magsapi, maglakip English: consolidate Edit
isama, ipisan, isapì, ilakip; magsama, magsapì, maglakip, magpisan: v. conjoin.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: isama, ipisan, isapi, ilakip, magsama, magsapi, maglakip, magpisan English: conjoin Edit
isama, ilakip: v. include.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: isama, ilakip English: include Edit
isama, isanib; iakmâ, ikamá, ílangkap; idagdag: v. join.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: isama, isanib, iakma, ikama, ilangkap, idagdag English: join Edit
bakuran, kulungin; isama: v. enclose.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: bakuran, kulungin, isama English: enclose Edit
loob, sa loob: adj. inner.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: loob, sa loob English: inner Edit
loob: n. inside.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: loob English: inside Edit
loob: adj. interior.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: loob English: interior Edit
loob, nasa loob: adj. internal.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: loob, nasa loob English: internal Edit
sa laob, loob: adj. intrinsical.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: sa laob, loob English: intrinsical Edit
pusò, loob, kalooban: n. heart.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915. hoy

Tagalog: puso, loob, kalooban English: heart Edit
loob, náloloob: adj. inward.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: loob, naloloob English: inward Edit
loob: utang na loob
Tagalog: loob English: boon Edit
sama ng loob: Word: sama ng loob
English Definition: (noun) ill feelings
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: sama ng loob English: ill feelings Edit
samâ ng loob, sukal ng loob; pagtatanim: n. aversion.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: sama ng loob, sukal ng loob, pagtatanim English: aversion Edit
tabang ng loob, samâ ng loob: n. dissatisfaction.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: tabang ng loob, sama ng loob English: dissatisfaction Edit
samâ ng loob, yamot, galit: n. displeasure.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: sama ng loob, yamot, galit English: displeasure Edit
yamot, galit, samâ ng loob: n. dislike.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: yamot, galit, sama ng loob English: dislike Edit
samâ ng loob: n. disgust.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: sama ng loob English: disgust Edit
kahihiyan, damdamin, sentimiento, samâ ng loob: n. disappointment.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: kahihiyan, damdamin, sentimiento, sama ng loob English: disappointment Edit
galit, samâ ng loob: n. pique.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: galit, sama ng loob English: pique Edit
galit, poot; samâ ng loob, pagtatanim: n. rancor.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: galit, poot, sama ng loob, pagtatanim English: rancor Edit
pagsisisi; pagdaramdam, samâ ng loob: n. regret.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: pagsisisi, pagdaramdam, sama ng loob English: regret Edit
galit, samâ ng loob, poot, pagtatanim sa loob: n. spite.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: galit, sama ng loob, poot, pagtatanim sa loob English: spite Edit
samâ ng ulo, init ng ulo, samâ ng loob: n. sulkiness.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: sama ng ulo, init ng ulo, sama ng loob English: sulkiness Edit
sumpóng, samâ ng loob, sungít, init ng ulo: n. surliness.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: sumpong, sama ng loob, sungit, init ng ulo English: surliness Edit
inumín; samâ ng loob: n. tiff.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: inumin, sama ng loob English: tiff Edit
inip, yamot, gálit, panglaw, samâ ng loob: n. chagrin.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: inip, yamot, galit, panglaw, sama ng loob English: chagrin Edit
sama ng loob: grievances
Tagalog: sama ng loob English: grievances Edit
sama: with, together
Tagalog: sama English: with, together Edit
sama: sama: evil; hard feeling; wickedness (from Armando A.B. Regala www.geocities.com/Athens/Academy/4059/diction.html)
Tagalog: sama English: evil, hard feeling, wickedness Edit
sama, sumama: Word: sama
Active Verb: sumama
English Definition: (verb) to become bad; to become ill
Examples: Sumama ang pakiramdam ni Ana kaninang umaga. (Ana became ill this morning.)
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: sama, sumama English: bad, ill Edit
kasamaan, samâ: n. badness.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: kasamaan, sama English: badness Edit
kasamaan, samâ: n. evil.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: kasamaan, sama English: evil Edit
samâ, kasamaan: n. malignity.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: sama, kasamaan English: malignity Edit
si-rà, pin-salà, sa-mâ, hi-nà, kapansanan:
vt. to impair, to weaken, sirà-in, ipinsalà, ipasamâ, ipahinà
passive v. nasirà, napinsalà, napasamâ, huminà
adj. impaired, weakened, napinsalà, napasamâ, huminà
n. impairment, handicap, kapansanan, kapinsala-an, kasira-an, kahina-an
LA County MLS 2008
Tagalog: sira, pinsala, sama, hina, kapansanan English: impair, impaired, weaken, impairment, handicap Edit
sama, pagsasama, lakip: 1. n. inclusion; incorporation 2. something enclosed; enclosure
Tagalog: sama, pagsasama, lakip English: inclusion Edit
páta: Hey, that's the grteaest! So with ll this brain power AWHFY?
Tagalog: sama English: pig feet, pig knuckles Edit
samâ, likót: Hi, I wanted to ask, With the Lenses that you use on the end of the procejtor. I was reading somewhere that using the ones from the Real D 3D glasses can burn from the high heat that the bulb gives out. Have you had any problems like this? Thanks in advance.
Tagalog: sama, likot English: mischief Edit
sama, sumam: Word: sama
Active Verb: sumama
English Definition: (verb) to go with; to join the company
Examples: Sumama tayo papuntang palengke kina Sheila at Rhoda. (Let us join Sheila and Rhoda on the way to the market.)
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: sama, sumam English: same Edit
sama: I work with computers.
Magtatrabaho kasama mga computers ako.
Tagalog: sama English: with Edit
ma-, ma: Word: ma-
English Definition: (affixagalo) indicates the possessor of a quality
L2 Definition: MA-- derivatives occasionally occur with absolute instead of conjunctive complements
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: ma-, ma English: Edit
ma: sa kadahilanang namatay po ang kanyang ama. buti nga hahaha
Tagalog: ma English: ma Edit
ba: ba
Tagalog: ba English: ba Edit
ba: are
Tagalog: ba English: are Edit
so: Payday loans United kingdom help the bworroer to meet his or her acquire as well as the obligations which is to be made That mode cost nothing from fax required hassle and in addition free from mind-numbing paperwork advantage of this secured loan is the low interest as you take away the loan upon your valued residence like dwelling or a automobile They also present free dinners and travelling allowance so that you can workers whom work after office hours, in addition to their extra time pay
Tagalog: ba English: f2dl4myoz Edit
pa: Word: pa
English Definition: (adv) more; yet; still
Notes: expresses the immaturity or continuance of a situation and stands in contrast with NA, as MABUTI PA, better yet; BASA PA ANG DAMIT, the clothes are still wet.
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: pa English: more, yet, still Edit
pa: Expresses a lack of a recient change. Contrast with na.
Or "again" as in Minsan Pa (once again)
Tagalog: pa English: still, again Edit
iba, pa, sakâ: pron. else.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: iba, pa, saka English: else Edit
sakâ; pa: adv. plus.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: saka, pa English: plus Edit
pa, gayon man: adv. still.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: pa, gayon man English: still Edit
sakâ, pa: adv. yet.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: saka, pa English: yet Edit
pa: Word: pa
English Definition: (affix) affix for verbs meaning 'to cause, get or allow someone to do what the root word indicates'
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: pa English: cause, get, allow Edit
pa: yet
Tagalog: pa English: yet Edit
kaysa, pa: Looks to me those are Mafia Wars or other FB game profile hehe.I rbeemmer one SEO friend who uses pictures of porn stars (yes, PORN stars lol) in their profiles to get lots of FB game users like farmville, mafia etc. They'd reach thousands, especially Mafia mass adds.So then they can spam their wall and since the user has sexy pictures, their friends will go right in and click them. Adds about 100 clicks in traffic. It's free and best of all, the SEO can play his favorite FB game.
Tagalog: kaysa, pa English: than Edit
pa: Are you still here?
Nandito ka pa?
Tagalog: pa English: still Edit


Add the English word isama ng loob
Add the Tagalog word isama ng loob

English entries searched: isama ng loob, isama, isama ng, loob
Tagalog entries searched: isama ng loob, isama, isama ng, loob, isama n, sama ng loob, sama, sama ng, sama n, ma ng loob, ba ng loob, pa ng loob, ma, ba, pa, ma ng, ba ng, pa ng, ma n, ba n, pa n

Enter text that you would like dictionary links to.



Copyright (C) 2019 Matthew Blake. All Rights Reserved.