Tagalog English Dictionary

Search

Random Word

Add Word

Enter a Tagalog or English word.

69894 Entries

Searching for: akalain

akala, mag-akala, akalain: Word: akala
Active Verb: mag-akala
Passive Verb: akalain
English Definition: 1) idea, belief (noun) 2) to think (post-verb) 3) to believe, to presume, to think, to conceive, to imagine, to opine (active verb)
Examples: 1) Iyan ay maling akala. (That is a wrong idea.) 2) Akala ko'y kumain ka na. (I thought you had already eaten.) 3) Huwag kang mag-akala na ako ay taksil. (Don't get the idea that I'm unfaithful.) 4) Baka akalain mong ako ay taksil. (You might think I'm u
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: akala, mag-akala, akalain English: idea, belief, think, believe, presume, think, conceive, imagine, opine Edit
kasihan, akalain, umakalà, isipin, umisip: v. conceive.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: kasihan, akalain, umakala, isipin, umisip English: conceive Edit
akalain, dilidiliin, bulayin, isipin, gunitain, wariin: v. consider.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: akalain, dilidiliin, bulayin, isipin, gunitain, wariin English: consider Edit
akalain, bantain: v. intend.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: akalain, bantain English: intend Edit
magkahulugan, akalain: v. mean.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: magkahulugan, akalain English: mean Edit
akala: thought, think
Tagalog: akala English: thought, think Edit
paniwalà, kapaniwalaan, akalà; pananalig, pananampalataya: n. belief.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: paniwala, kapaniwalaan, akala, pananalig, pananampalataya English: belief Edit
isip, warì, akalà; kalooban: n. mind.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: isip, wari, akala, kalooban English: mind Edit
akalà, warì, hakà: n. notion.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: akala, wari, haka English: notion Edit
hakà, akalà, warì: n. opinion.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: haka, akala, wari English: opinion Edit
warì, isipan, akalà: n. perception.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: wari, isipan, akala English: perception Edit
balak, akalà, panukalà: n. project.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: balak, akala, panukala English: project Edit
pakay, hakà, akalà, tudiâ: n. scope.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: pakay, haka, akala, tudia English: scope Edit
bantâ, akalà; panukalà; plano: n. design.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: banta, akala, panukala, plano English: design Edit
bantâ, akalà, hakà, panukalà: n. intent.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: banta, akala, haka, panukala English: intent Edit
akala: taught
Tagalog: akala English: taught Edit
panukalà, akalà, hakà: n. scheme.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: panukala, akala, haka English: scheme in u Edit
akala: hinala
Tagalog: akala English: Edit
kala: kala: braid (from Armando A.B. Regala www.geocities.com/Athens/Academy/4059/diction.html)
Tagalog: kala English: braid Edit
HOISRaiaiSiNfowQ: Many many quliaty points there.
Tagalog: laen English: diwvnvajq Edit
kalahi: kalahi: one of the same race (from Armando A.B. Regala www.geocities.com/Athens/Academy/4059/diction.html)
Tagalog: kalahi English: one of the same race Edit
esgrima: n. fencing.
from spanish escrimia: fencing
martial art focusing mainly on sword fight
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: esgrima, eskrima, escrima, arnis, kali, pangamut, pekiti-tirsia English: fencing, martial art, martial, sword, sword fight, stick, stick fight Edit
eskrima, escrima, esgrima: Word: eskrima
also spelled: escrima, esgrima
Notes: Spanish: escrimia (fencing)
Martial art focusing mainly on sword fight
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: eskrima, escrima, esgrima, arnis, kali, pangamut, pekiti-tirsia English: fencing, martial art, martial, sword, sword fighting, stick, stick fighting Edit
kali: Word: Kali.
Martial Art mainly focusing on sword fighting. Etymology and meaning is uncertain.
possible meanings:
1. The name may have been derived from the hindu goddess Kali, who protected her people and destroyed all enemies.
2. The name could come from the old malay "kalis", blade.
3. According to Dan Inosanto the name may have been fromed out of the two words "KAmot" and "LIhot".
Tagalog: kali, eskrima, escrima, esgrima, arnis, pangamut, pekiti-tirsia English: fencing, martial art, martial, sword, sword fight, stick, stick fight Edit
arnis: Word: Arnis: from the spanish "harnes": harness, suit of armor.
Martial art focusing mainly on sword fight.
(geocities.com/Athens/Academy/4059/diction.html) submitted by Armando A.B. Regala
Tagalog: arnis, eskrima, escrima, esgrima, kali, pangamut, pekiti-tirsia English: kale Edit
kalo: kalo: pulley (from Armando A.B. Regala www.geocities.com/Athens/Academy/4059/diction.html)
Tagalog: kalo English: pulley Edit
kalô; panghulma ng sombrero: n. block.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: kalo, panghulma ng sombrero English: block Edit
lhen: qbomyyjnmjddxpva
Tagalog: lhen English: qbomyyjnmjddxpva Edit
lahi: race, nationality
Tagalog: lahi English: race, nationality Edit
lahì, nauukol sa kánunuan: adj. ancestral.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: lahi, nauukol sa kanunuan English: ancestral Edit
lahì, angkán: n. brood.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: lahi, angkan English: brood Edit
angkan, lipì, lahì; pulutong; sekta ó kapisanan ng gayo't gayong pananalig: n. clan.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: angkan, lipi, lahi, pulutong, sekta o kapisanan ng gayo't gayong pananalig English: clan Edit
lahì: n. generation.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: lahi English: generation Edit
pagbabâ, lusungín, paglusóng; pababâ, palusóng; lahì, angkán; inapó: n. descent.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: pagbaba, lusungin, paglusong, pababa, palusong, lahi, angkan, inapo English: descent Edit
angkan, lahì, hinlog, inapó: n. descendant.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: angkan, lahi, hinlog, inapo English: descendant Edit
angkán, lahì, lipì, kamaganakan: n. lineage.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: angkan, lahi, lipi, kamaganakan English: lineage Edit
lahì, angkan: n. pedigree.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: lahi, angkan English: pedigree Edit
lahì, angkan: n. progeny.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: lahi, angkan English: progeny Edit
lahì; angkan; unahán, pátulinan, karera: n. race.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: lahi, angkan, unahan, patulinan, karera English: race Edit
paghalili; lahì, angkan; mana: n. succession.
Source: http://www.gutenberg.org/etext/20738
Originally published in 1915.
Tagalog: paghalili, lahi, angkan, mana English: succession Edit
lahì; kapisanan: I was rellay confused, and this answered all my questions.
Tagalog: lahi, kapisanan English: caste Edit
lahi: ginse
Tagalog: lahi English: ginse Edit
lahi: nationality
Tagalog: lahi English: nationality Edit
lahi: race, nationaity
Tagalog: lahi English: race, nationaity Edit
lahì: may lahing kanser
Tagalog: lahi English: breed Edit
lahi: Breed
Class of person
Tagalog: lahi English: race Edit
lahó: Word: laho
Active Verb: maglaho
English Definition: (verb) to disappear, to fade
Examples: Sana ay huwag maglaho ang iyong pag-ibig. (I hope your love will not fade away.)
Etymology: from Sanskrit: rahu: eclipse, dissappear
Source: http://www.seasite.niu.edu/Tagalog/
Tagalog: laho, maglaho English: disappear, fade Edit


Add the English word akalain
Add the Tagalog word akalain

English entries searched: akalain, kalain
Tagalog entries searched: akalain, kumalain, kalain, akala, akalahin, akalin, akalhin, kumala, kala, akalah, akalaha, akalahe, akalahi, akalaho, akalahu, akal, akale, akali, akalo, akalu, akalh, akalha, akalhe, akalhi, akalho, akalhu, akalaen, kumalaen, lain, kalaen, akalahen, kalahin, akalen, kalin, akalhen, kalhin, la, kalah, kalaha, kalahe, kalahi, kalaho, kalahu, kal, kale, kali, kalo, kalu, kalh, kalha, kalhe, kalhi, kalho, kalhu, laen, kalahen, lahin, kalen, lin, kalhen, lhin, lah, laha, lahe, lahi, laho, lahu, le, li, lo, lu, lha, lhe, lhi, lho, lhu, lahen, len, lhen

Enter text that you would like dictionary links to.



Copyright (C) 2019 Matthew Blake. All Rights Reserved.